13 April 2008

Kapitel 1-1 : La prononciation.

Dans un premier temps le professeur s'attachera à bien faire prononcer les mots et les expressions avec une intonation vivante, puis à faire en sorte que les élèves se saluent entre eux. Pour ceux qui n'ont pas de professeur, je détaille ici la prononciation :
-Le g se prononce comme le g de gué en français au début et au milieu d'un mot :
Guten Tag! Guten Morgen! Guten Abend! Gute Nacht! GrüB Gott!
- Le g se prononce comme -k à la fin d'un mot ou à la fin d'une partie de mot composé, sauf après un i dans la terminaison -ig où il aura une autre prononciation que nous verrons plus tard.
Tag ! der Tag...
- Le u se prononce comme le ou français de ou ou de où ou de houh!
Guten Tag! Guten Abend! Guten Morgen! Gute Nacht! Servus! Mutti!
- Le t se prononce normalement.
- Le e dans une terminaison qui se termine par une consonne comme -t, -n, -l, -r, -m, -st est un e atone et a une prononciation un peu plus ouverte que le e de neuf en français, proche du u du but ou du fun anglais.
Guten Tag! Guten Morgen! Guten Abend! Auf Wiedersehen!
- Le a se prononce normalement :
Guten Tag! Guten Abend! Gute Nacht! Hallo! Vati! Lisa!
- Le -e à la fin d'un mot se prononce légèrement un peu comme les terminaisons françaises en -e dans le Sud de la France.
Gute Nacht!
- Le n se prononce normalement.
Gute Nacht !
- Le -ch après a, o, u et au sans "Umlaut" (1) va se prononcer comme un râclement de gorge, comme si vous vous débarassiez de quelque chose qui vous gène pour parler, même s'il y a une autre consonne derrière : die Nacht. Attention! Ce n'est pas tout à fait le même son qu'un r.
- Le h va se prononcer en expirant, souffler l'air en prononçant la voyelle qui suit, comme si vous éssayiez de faire de la buée sur une vitre ou un miroir.
- Le l se prononce normalement, il n'est jamais mouillé comme les deux ll français de bille, lorsqu'il y en a deux, mais ils restent un l, s'il y a deux l, la voyelle qui précède est brève et on prononce les deux ll comme un l français normal.
- Le o peut être ouvert ou fermé. Hallo! Il est long et fermé s'il n'y a rien derrière ou s'il n'y a qu'une consonne derrière. Comme dans l'eau.
- Le o est bref et ouvert s'il est suivi de deux consonnes : Gott.
- Le r se prononce comme en français au début ou au milieu d'un mot. On ne l'entend pas en finale. Le r dans certaines régions (du Sud, en Autriche et en Suisse) est roulé. GrüB Gott!
- Le ü avec un Umlaut se prononce comme le u français de "la rue". Attention sans Umlaut, il se prononce comme le ou français de roue.
Grüß Gott!
- Le ß se prononce comme deux s en français et en allemand, il remplace ceux-ci lorsque la voyelle qui précède est longue. C'est une lettre spécifique à la langue allemande.
Grüß Gott.
- Le s en début de mot ou au milieu d'un mot entre deux voyelles se prononce comme le z français dans Zoë ou comme le s français de rose.
Servus! Wiedersehn! Lisa!
- Le s à la fin d'un mot va se prononcer comme deux ss. Servus!
- De même pour deux s "ss" : Tschüss, mais la voyelle qui précède ss est brève.
Voilà pour le dialogue Chapitre I partie I, A, relisez le en faisant attention à toutes les lettres. Dans un autre message, je donnerai la prononciation de la suite.
_______________________
(1) Deux petits traits placés sur les voyelles a, o et u et qui en transforment le son.
dominique/dominika